I have received some e-mails regarding the question: why am I only writing my posts in Hungarian language? So, I decided to translate them all into English as well. After each Hungarian paragraph, there will be an English translation. I'm trying to do my best to get over with it fast :)
And thanks for the interest by the way!! :)
2013. július 5., péntek
2013. február 20., szerda
Deoksugung és Myeongdong (Szöul)
A tegnapi szöuli kirándulás végül elég rövidre sikerült. A barátom nővérét behívták ma reggelre dolgozni valaki helyett, így az utolsó vonattal vissza is jöttünk Daejeon-ba. Nem is bántam, hogy így alakult, ugyanis nagyon nagyon hideg volt, ami nem jó városnéző idő.
Yesterday, our trip to Seoul finished quite fast. My boyfriend's sister was called in to work instead of someone else, so we had to take the last train back to Daejeon. Finally, I didn't mind because the weather was so cold, which is not the best for sightseeing.
Egy óra alatt érkeztünk meg Szöul-ba. Először a Deoksugung királyi palotát kerestük fel.
We arrived to Seoul in an hour. First, we have visited the Deoksugung Palace.
We arrived to Seoul in an hour. First, we have visited the Deoksugung Palace.
A bejárat The entrance |
A régi és az új világ The traditional and the modern world |
Minden órában be kellett ülnünk valahova átmelegedni egy kicsit. Végül úgy döntöttünk, hogy Myeongdong-ba megyünk. Ez egy bevásárló negyed, Szöul szívében. A vásárlás elterelte a figyelmünket a fagyos időről és sok mindent sikerült beszerezni, amire például a barátom nővérének szüksége volt.
In every hour we had to enter somewhere to warm up. Finally, we decided to visit Myeongdong. This is a shopping district, in the heart of Seoul. Shopping took our attention from the cold weather and we could buy everything that my boyfriend's sister needed.
Címkék:
deoksugung,
fishcake soup,
girs generation,
ktx,
myeongdong,
palace,
seoul,
shopping,
szöul,
tteokbokki
Hely:
Szöul, Dél-Korea
2013. február 19., kedd
Szöul
Perceken belül indulunk Szöulba. KTX-el, vagyis a 300km/óra sebességgel haladó gyorsvonattal fogunk utazni. A ma éjszakát ott töltjük, és majd holnap délután jövünk haza. Ekkor írok majd az élményekről :)
In a few minutes we are departing to Seoul. We are going to use KTX, the fast train. We are spending the night there and coming back to Daejeon tomorrow afternoon. I will write my experience by then :)
Címkék:
dél-korea,
gyorsvonat,
korea,
koreai gyorsvonat,
ktx,
seoul,
seoul i'll see you soon,
szöul,
travel to seoul,
utazás szöulba
Hely:
Daejeon, Dél-Korea
2013. február 18., hétfő
Átlesés Északra
Ma egy nagyon izgalmas napnak néztünk elébe. Sajnos a DMZ múzeum bezárt, mire odaértünk, de ettől függetlenül ott lehettünk az Észak és Dél között fekvő határnál. Ez, egy turisták által nem látogatott rész, úgyhogy nem mindennapi élményben volt részem. A város neve, ahol jártunk: Goseong.
Today we looked forward to an exciting day. Unfortunately, the DMZ museum was closed by the time when we arrived but at least we could see the border line between the North and South. This area is not usually visited by tourists, so I had a unique experience. The name of the city which we have visited is Goseong.
Először a barátom nővérének barátját látogattuk meg, mert ő hivatásos katona, és az egyik itteni bázison dolgozik. Nagyon izgalmas volt az egész, egyenruhás koreai katonák amerre csak a szemem ellátott... Sokat fotózkodtunk együtt, de ezeket a képeket sajnos nem szabad feltöltenem az internetre :(
First of all, we went to see my boyfriend's sister's boyfriend. He is a professional soldier and working on some of the basis around here. It was very interesting to see a lot of soldiers around me with their uniforms on... We have taken our pictures together but unfortunately, I'm not allowed to upload it to the web :(
Miután itt végeztünk, még 50km kocsikázás következett. A barátom nővérével voltam, és mindketten megvoltunk szeppenve, mert az úti célunkhoz közeledve már nem is találkoztunk civil autókkal, csak katonai csapatszállítókkal, és az út mellett gyakorlatozó katonákkal.
After visiting the boyfriend's base we still had a 50km way to drive. We were both a bit scared because we haven't seen any civil cars as we were getting closer to our final destination.
A DMZ területére csak az útlevelem bemutatásával mehettem be. Mielőtt beengedtek volna, felírták a rendszámunkat és átkutatták az autót.
I only could enter to the border line after showing my passport. They even searched through our car and recorded our license plate number.
Today we looked forward to an exciting day. Unfortunately, the DMZ museum was closed by the time when we arrived but at least we could see the border line between the North and South. This area is not usually visited by tourists, so I had a unique experience. The name of the city which we have visited is Goseong.
Először a barátom nővérének barátját látogattuk meg, mert ő hivatásos katona, és az egyik itteni bázison dolgozik. Nagyon izgalmas volt az egész, egyenruhás koreai katonák amerre csak a szemem ellátott... Sokat fotózkodtunk együtt, de ezeket a képeket sajnos nem szabad feltöltenem az internetre :(
First of all, we went to see my boyfriend's sister's boyfriend. He is a professional soldier and working on some of the basis around here. It was very interesting to see a lot of soldiers around me with their uniforms on... We have taken our pictures together but unfortunately, I'm not allowed to upload it to the web :(
Miután itt végeztünk, még 50km kocsikázás következett. A barátom nővérével voltam, és mindketten megvoltunk szeppenve, mert az úti célunkhoz közeledve már nem is találkoztunk civil autókkal, csak katonai csapatszállítókkal, és az út mellett gyakorlatozó katonákkal.
After visiting the boyfriend's base we still had a 50km way to drive. We were both a bit scared because we haven't seen any civil cars as we were getting closer to our final destination.
A DMZ területére csak az útlevelem bemutatásával mehettem be. Mielőtt beengedtek volna, felírták a rendszámunkat és átkutatták az autót.
I only could enter to the border line after showing my passport. They even searched through our car and recorded our license plate number.
Miután bementünk a DMZ területére, kiszálltunk a kocsiból és gyalog folytattuk utunkat.
After entering to the DMZ area, we parked down the car and continued our trip on foot.
Átlestem Északra Checking out the North side |
Az Észak és Dél között húzódó határt bejelöltem pirossal
I marked the border line with the red line
Volt egy északi bolt a mi oldalunkon, és mindenféle ottani terméket árultak, mint például alkoholt, vagy bankjegyeket. Utóbbit mi is vettünk, mégpedig egy olyat, amin Kim Ir Szen látható.
There was a shop on our side where you could buy stuffes from the North, such as alcoholic beverages or bank notes. I have bought one of those with Kim Ir Sen on it.
2013. február 17., vasárnap
Újra Koreában
Tegnap délben megérkeztem Koreába. Most KLM-el utaztam, nagyon jól éreztem magam végig. Egy Japán lány ült mellettem, aki, habár egész úton egymáshoz sem szóltunk, leszállás után megkért, hogy csináljunk együtt egy fotót xD
Yesterday at noon, I finally arrived to Korea. I was flying with KLM this time, I had a nice trip. A Japanese girl was sitting next to me and even we didn't really talk a word to each other during the whole flight, she asked me to take a photo together after we landed.
A barátom apukája jött értem a reptérre. Daejeon-ba tartva el is aludtam, így egész jól bírtam az iramot estig. Finom koreai vacsorával kedveskedtek nekem a szülők, a kedvenceimet is elkészítették, például a tteokbokki-t.
My boyfriend's father picked me up at the airport. While going to Daejeon, I fell asleep so I could make it until the evening. His parents made me a delicious Korean dinner, my favourites e.g. tteokbokki.
Vacsora után még terveztünk egy sétát a környéken, mivel új helyre költöztek, ezért szerették volna megmutatni, de hirtelen olyan fáradtság tört rám, hogy csak az ágyamig sikerült elmennem :)
We were planning to walk around the neighbourhood after dinner. They have moved into a new area and wanted to show me around but I was exhausted and I only made it until my bed :)
A mai nap nagy részét a templomban töltöttük. Utána elmentünk a belvárosba mászkálni.
We spent the day in the church. After that we explored the downtown area.
Yesterday at noon, I finally arrived to Korea. I was flying with KLM this time, I had a nice trip. A Japanese girl was sitting next to me and even we didn't really talk a word to each other during the whole flight, she asked me to take a photo together after we landed.
Az Amszterdam-ból Szöul-ba tartó gépem My plane from Amsterdam to Seoul |
A barátom apukája jött értem a reptérre. Daejeon-ba tartva el is aludtam, így egész jól bírtam az iramot estig. Finom koreai vacsorával kedveskedtek nekem a szülők, a kedvenceimet is elkészítették, például a tteokbokki-t.
My boyfriend's father picked me up at the airport. While going to Daejeon, I fell asleep so I could make it until the evening. His parents made me a delicious Korean dinner, my favourites e.g. tteokbokki.
Vacsora után még terveztünk egy sétát a környéken, mivel új helyre költöztek, ezért szerették volna megmutatni, de hirtelen olyan fáradtság tört rám, hogy csak az ágyamig sikerült elmennem :)
We were planning to walk around the neighbourhood after dinner. They have moved into a new area and wanted to show me around but I was exhausted and I only made it until my bed :)
A mai nap nagy részét a templomban töltöttük. Utána elmentünk a belvárosba mászkálni.
We spent the day in the church. After that we explored the downtown area.
A templomnál At the church |
Esti fények Evening lights |
Street food |
A barátom nővérével My boyfriend's sister |
Holnap a DMZ múzeumot és Szöul belvárosát tervezzük meglátogatni.
Tomorrow we are going to visit the DMZ museum and Seoul.
2013. február 13., szerda
Mégis készülődök...^^
Nos, az élet a kiszámíthatatlannál is kiszámíthatatlanabb :D
Well, life is even more unpredictable than I expected.
Well, life is even more unpredictable than I expected.
Úgy alakult, hogy pénteken, azaz 15-én mégis indulok Koreába!!!!
On 15th February I'm going to Korea!
On 15th February I'm going to Korea!
Feliratkozás:
Bejegyzések (Atom)